“Não somente controlei as traduções, mas também mantive com os tradutores longas conversações preliminares e no transcurso do trabalho, a tal ponto que descobri que, se o tradutor ou tradutora é inteligente, pode explicar os problemas que surgem em sua língua mesmo para um autor que não a conhece”
Esse é um trecho do livro Quase [...]
Arquivado em: tradução | Tagged: Cassiano Viana, Eliana Aguiar, Humberto Eco, JB, Quase a mesma coisa | 5 Comentários »
